Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
In this lyrical collection, Omani author Hamoud Saud invites readers into the soul of Muscat, the capital city of Oman, a country famed for its long coastline, rugged mountains, and stark desert landscapes. This geography provides the backdrop for stories that reveal both the beauty and hardship of a country and people on the margins.
Saud’s Muscat is not a postcard-perfect city but a living, breathing place of cement forests, forgotten roundabouts, and ravens perched on bank flagpoles. In "The Raven of Ruwi," a narrator wanders the city’s commercial district, where Indian music drifts from balconies and the streets are filled with weary bank workers. In "The Sad Donkey of Muscat," a blind man recounts the city’s history as told to him by a donkey. And in "Post Office of the Dead," a forgotten postmaster receives letters from Dostoevsky and Kafka, triggering a surreal unraveling of time and identity. These stories are fabulist in spirit but grounded in the textures of everyday life: the scent of karak tea, the chatter of schoolgirls, the heat rising from asphalt.
Hamoud Saud is an Omani writer of short stories and literary nonfiction. His work frequently appears in Arabic newspapers and culture magazines, and some of it has been translated into Azerbaijani, English, Japanese, and Spanish.
Zia Ahmed’s translations of Arabic fiction and literary nonfiction have appeared in Asymptote, Denver Quarterly, and The Markaz Review. He lives in Virginia.