Ketevan Megrelishvili

"gestalthaft zugegen"

Sergej Esenin und Osip Mandel'¿tam in Übersetzungen von Paul Celan. 'Beiträge zur slavischen Philologie'.
gebunden , 350 Seiten
ISBN 3825396444
EAN 9783825396442
Veröffentlicht Juni 2025
Verlag/Hersteller Universitätsverlag Winter
€ 58,00 inkl. MwSt.
Sofort lieferbar (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

Paul Celan überträgt mit Osip Mandel'štam (1891-1938) und Sergej Esenin (1895-1925) zwei in ihrer Poetik und ihrem Temperament so unterschiedliche Lyriker - Söhne derselben Epoche - im fast gleichen Zeitraum aus dem Russischen. Celans ausgesprochene Affinität zu Mandel'štam, sein poetischer Gesprächspartner und 'Alter Ego', ist weitgehend erforscht; das nicht minder umfangreiche Übersetzungskorpus aus Esenins Schaffen ist in der Forschung jedoch unterrepräsentiert.
Ketevan Megrelishvili macht es sich zur Aufgabe, dieses einseitige Bild zu korrigieren. Sie untersucht Celans Übertragungen der beiden Lyriker in kontrastierender Perspektive und deckt die Impulse auf, die Esenin Celans eigener Lyrik verliehen hat. Der Vergleich verdeutlicht zudem, wie behutsam Celan den Tonfall seiner Übersetzungen wählt, um die einzigartige Stimme des jeweiligen Autors zu bewahren.

Das könnte Sie auch interessieren

Amanda Gorman
Girls on the Rise
Gebund. Ausgabe
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
€ 16,00
Ella Carina Werner
Der Hahn erläutert unentwegt der Henne, wie...
Gebund. Ausgabe
Sofort lieferbar
€ 22,00
Heinrich Breloer
Ein tadelloses Glück
Gebund. Ausgabe
Sofort lieferbar
€ 26,00
Oliver Wurm
dreizehn +13 Gedichte
Sonstige
Sofort lieferbar
€ 10,00
Anne-Kristin ZurBrÃ...
Wie kleine Tiere schlafen gehen
Gebund. Ausgabe
Sofort lieferbar
€ 8,00
Sarah Marie
himmelhochjauchzend gedankenvertieft
Gebund. Ausgabe
Sofort lieferbar
€ 14,00

 

Lyrik des Exils
Taschenbuch
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
€ 12,00
Daniel Falb
Anthropozän
Taschenbuch
Sofort lieferbar
€ 7,90
Sofort lieferbar
€ 25,00
Sofort lieferbar
€ 35,00