Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Le présent volume comporte un ensemble de contributions qui montrent à quel point la discipline de la lexicologie est à la croisée de toutes les autres disciplines de la linguistique. Cet ouvrage collectif réunit seize articles en lexicologie française et comparée de contributeurs appartenant à quatorze universités européennes, américaines et africaines. Il se donne pour ambition d-orienter la réflexion vers de nouvelles pistes de recherche qui tiennent compte, d-une part, des développements récents en description du lexique, notamment en sémantique lexicale dans l-espace francophone et, d-autre part, de l-intégration progressive d-une variété de domaines et sous-domaines, comme la lexicographie, la terminologie, la néologie, la phraséologie (en incluant la parémiologie), les études diachroniques et diatopiques, la linguistique informatique, la linguistique contrastive, l-enseignement-apprentissage des langues, l-analyse du texte littéraire, la syntaxe lexicale, la traductologie et la créativité lexicale, voire les jeux de langage.
Xavier Blanco est professeur de philologie française à l-Université Autonome de Barcelone où il enseigne la lexicologie, la sémantique et l-histoire de la langue. Il est l-auteur de nombreuses publications en lexicologie française et comparée, en lexicographie et en traduction. Il dirige le groupe de recherche Phonétique, Lexicologie et Sémantique (UAB-SGR 442).
Inès Sfar est maître de conférences à l-UFR de Langue Française de l-Université Paris Sorbonne et membre de l-équipe Sens, Texte, Informatique, Histoire (EA 4509). Elle a publié plusieurs articles et dirigé plusieurs ouvrages sur les langues de spécialité, la phraséologie, l-humour, la traduction, l-enseignement-apprentissage de la grammaire française et les études contrastives (français-arabe).