Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Les sciences et les techniques connaissent de nos jours une croissance exponentielle dans tous les domaines et les langues doivent être capables d-exprimer cette modernité exogène.
La nécessite de faire accéder un nombre toujours plus élevé d-usagers à des domaines de plus en plus techniques, à des théories scientifiques renouvelées ainsi qüà la naissance de nouvelles disciplines, exige une diffusion plus large de l-enseignement du français techno-scientifique partant des approches différentes. Le livre Approche didactique du langage techno-scientifique . terminologie et discours répond à ce besoin.
À une époque où la mobilité est incontournable, la langue devient l-instrument d-accès au monde professionnel et avec lui à tout un univers sociolinguistique, notionnel et référentiel dont l-objet est extérieur à la propre langue. Cette réflexion sur le français techno-scientifique qui s-adresse à des étudiants universitaires, à des professionnels ainsi qüà des spécialistes en linguistique appliquée, en traduction et interprétariat et/ou en langues modernes, parmi tant d-autres, a un objectif essentiellement pragmatique : favoriser l-acquisition des compétences, des savoirs et des savoir-faire dans ce domaine de spécialité. En définitive, contribuer à l-efficacité des échanges communicatifs en français techno-scientifique répondant de cette manière à de nouveaux besoins d-une société de plus en plus exigeante, concurrentielle et « technologisée ».
Maître de conférences au Département de Philologie Française, Romane, Italienne et Arabe à l'Université de Murcie (Espagne). Coauteur du Diccionario de términos del turismo, Ariel-Planeta,2009. Auteur de différents livres tels que : Enseñanza-aprendizaje del léxico de los negocios : estudio contrastivo fr.-esp. Peter Lang, 2013 ; Aproximación al lenguaje médico desde la pragmática de la traducción fr.- esp.2001 ; Estudio lingüístico del francés jurídico, 1998. Directrice de divers projets de recherche et coordinatrice du livre El lenguaje jurídico y administrativo en el ámbito de la extranjería : estudio multilingüe e implicaciones culturales. Berne : Peter Lang, 2016.