Ruxandra Toma

Étude de traduction : les Mayas et les formules de politesse

Difficultés de traduction des formes de traitement allocatif dans le roman Os Maias d'Eça de Queirós. Sprache: Französisch.
kartoniert , 88 Seiten
ISBN 6206862739
EAN 9786206862734
Veröffentlicht November 2023
Verlag/Hersteller Editions Notre Savoir
60,90 inkl. MwSt.
Lieferbar innerhalb von 3-5 Tagen (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

En tant que langues formées et parlées à la périphérie de l'ancien Empire romain, le portugais et le roumain présentent certains traits communs (notamment au niveau phonétique) qui les distinguent des autres langues "s-urs" de la même famille des langues romanes. Mais peut-on parler de cette similitude à tous les niveaux de la langue ? Peut-on considérer que le système des formes d'adresse représente l'un de ces traits communs ? Partant de cette question, cette étude vise à analyser la question des formes d'adresse en portugais et en roumain dans une perspective de translangage et à trouver les principaux problèmes de traduction qu'elles posent, ainsi que leurs solutions.

Portrait

La autora del volumen tiene un máster en estudios de traducción en portugués y en estudios literarios y culturales españoles. Es doctora en filología románica, especializada en las dos lenguas ibéricas. Sus áreas de interés son la literatura y la cultura ibéricas, la edición de textos antiguos y los estudios de traducción.

Hersteller
Editions Notre Savoir

-

E-Mail: info@bod.de