Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
*Cuscatlán*, "kraina nagród" lub "miejsce skarbów"; takie jest znaczenie jednego z prawie 1500 toponimów zachowanych w Salwadorze. Zbadanie tych toponimów, uporz-dkowanie ich w nowy sposób, by-o celem pracy magisterskiej przedstawionej przez Félixa Montano i Mario Ramosa w celu uzyskania dyplomu z literatury na UCA. Podstawow- motywacj- dla tej pracy by- prosty fakt: praktycznie niemo-liwe jest zbadanie literatury, która istniäa na terytorium Salwadoru przed przybyciem Hiszpanów. Nie ma kodeksów, jak w przypadku Meksyku i Gwatemali, a tradycja ustna zawiera tylko bardzo znieksztäcon- cz--- tego, czym by-a lub mog-a by- ta literatura. Z tego powodu badanie literatury salwadorskiej w okresie prekolumbijskim zostäo podj-te w nowatorski sposób. Kraj, Salwador, jest pe-en nazw miejsc. Gdziekolwiek osiedlili si- nasi przodkowie Pipil, Lenca, Chortís, Mames i Ulúa, identyfikowali te miejsca z uderzaj-cymi nazwami. Dlaczego wi-c nie rozwäy-, -e cäa mapa Salwadoru by-a jak wielki kodeks, wielka ksi-ga pe-na znaków, obrazów: pism, w skrócie?
Félix Portillo Professor do terceiro ciclo e do bacharelato, especializado em leitura e escrita, estudou na Universidade Centroamericana "José Simeón Cañas" onde se licenciou em Letras (1986-1992).Mario Ramos é licenciado em Letras pela UCA. Sacerdote religioso, membro da Congregação Somasca.