Albert Uderzo, René Goscinny

Asterix Mundart Unterfränkisch V

Asterix un di Schlåchtbladdn. Originaltitel: Le bouclier Arverne 11 (Asterix und der Arvernerschild 11). GB. 29,2 cm / 22,0 cm / 1,2 cm ( B/H/T )
Buch (Hardcover), 48 Seiten
EAN 9783770439867
Veröffentlicht September 2017
Verlag/Hersteller Egmont Comic Collection
Übersetzer Übersetzt von Kai Fraass, Gunther Schunk, Gudrun Penndorf
15,00 inkl. MwSt.
Teilen
Beschreibung

Wie es dazu kam, dass sich die Meefrångn als die unbeugsamen aus dem Volksstamm der Frångn erwiesen und welche Rolle der Mädschigg-Schobbe dabei spielte, dass erfahren die Fans von "Asterix uff Meefränggisch" im fünften Band "Asterix un di Schlåchtbladdn", zapffrisch aus Wördsburch, übersetzt und kredenzt von den beiden meefränggischen Sprechblasenbefüllern Kai Fraass und Gunther Schunk. Dunnerkeil!

Hersteller
Egmont Comic Collection
Ritterstrasse 26

DE - 10969 Berlin

E-Mail: GPSR Kontakt