Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Plusieurs auteurs franco-russes sont déjà considérés par des chercheurs universitaires (Makine, Sarraute, Gary, Nabokov, Troyat). D'autres le sont moins ou pas encore (Gran, Bashkirtseff, Serge, Volkonskaïa). Écrivains franco-russes réunit ces écrivains dans leur spécificité commune et permet ainsi, d'une part, un début de répertoire actualisé et, de l'autre, l'initiation de la recherche sur le sujet en ce sens. Intéressant pour les universitaires et les amateurs avertis, cet ouvrage présente une vingtaine d'auteurs d'origine russe qui ont choisi d'écrire en français.
Dr Murielle Lucie Clément, auteur d'une thèse, Andreï Makine. Présence de l'absence: une poétique de l'art (photographie, cinéma, musique), est aussi critique littéraire, organise des colloques et journées d'études et donne des cours dans plusieurs universités européennes. Parmi ses publications: Michel Houellebecq revisité; Michel Houellebecq sous la loupe, ' L'Exil dans Le Testament français d'Andreï Makine '; ' Aleas identitaires dans Le Testament français d'Andreï Makine '; Houellebecq, Sperme et sang (Prix ASCA de la recherche 2004); Baudelaire et la musique; ' Mémoire du présent, présence de la mémoire. Les Particules élémentaires de Michel Houellebecq '; ' Poétique du virtuel dans Le Crime d'Olga Arbélina d'Andreï Makine '; ' L'Entre-deux-mondes chez Andreï Makine '; ' Houellebecq et Lautréamont. Une rencontre '; ' Poétique du multiculturalisme chez Andreï Makine '; ' L'Image acoustique dans le Testament français d'Andreï Makine '. Murielle Lucie Clément participe à de nombreuses revues littéraires et écrit des comptes-rendus d'ouvrages critiques. Elle publie aussi de la poésie et de la fiction.
Introduction Alessandra TOSI : Zinaida Volkonskaia Remi SAUDRAY : La comtesse de Segur, nee Rostopchine Antigone SAMIOU : Pierre de Tchihatchef : un voyageur franco-russe dans Le Bosphore et Constantinople Annick MORARD : Serge Charchoune dadaiste, ou le francais sans complexe Raffaele ZANOTTI : Le son de l'Est de Michel Matveev Stephanie BELLEMARE-PAGE : Elsa Triolet : au carrefour des lettres francaises et russes Thierry LAURENT : Joseph Kessel (1898-1979) Agnes EDEL-ROY : Vladimir Nabokoff-Sirine et l'autre rivage de la France Sarah ANTHONY : Le plurilinguisme des ultima verba : un outil intratextuel sarrautien Angela KERSHAW : Irene Nemirovsky (1903-1942) : Une Russe francaise, une Francaise russe ? Ani KOSTANYAN : Le theatre d'Arthur Adamov F. Cesar GUTIERREZ VINAYO : Henri Troyat (1911-2007) Anna LUSHENKOVA : La Reinvention de l'Homme par l'art et le rire : Les Enchanteurs de Romain Gary Leslee POULTON : L'Influence des " autres " dans l'oeuvre d'Alain Bosquet Christa STEVENS : Histoires de queue : temoignage et alliance dans Le Sang du ciel de Piotr Rawicz Murielle Lucie CLEMENT : Andrei Makine. Le mensonge, l'amour et la mort en musique Efstratia OKTAPODA : Luba Jurgenson. Etre Francaise de culture russe : langue de reve et de difference, ou caractere national et surconscience linguistique ? Ruth DIVER : Iegor Gran Bibliographie Table des matieres