Sefán Máni

Abgrund

Originaltitel: Hyldýpi.
kartoniert , 237 Seiten
ISBN 3948392838
EAN 9783948392833
Veröffentlicht Oktober 2023
Verlag/Hersteller Polar Verlag e.K.
Übersetzer Übersetzt von Karl-Ludwig Wetzig
17,00 inkl. MwSt.
Sofort lieferbar (Versand mit Deutscher Post/DHL)
Teilen
Beschreibung

1997
Vier Jungen paddeln ohne Erlaubnis auf einem großen See. Einer von ihnen geht über Bord und ertrinkt fast. Sein Vater kann ihn gerade noch aus dem Wasser ziehen. Alles, an was er sich erinnern kann ist ein Mädchen, blond und dünn, das ihm einen schwarzen Gegenstand reicht. Der Junge, Sölvi, trägt nun eine Dunkelheit in sich, eine Dunkelheit, die von Schweigen
und Angst lebt und ihn eines Tages wieder zu sich herunterziehen wird.
2007
Zehn Jahre später geschehen mysteriöse Ereignisse: Zwei junge Menschen verschwinden am selben Tag. Sölvi, der Junge und ein Mädchen. Sölvi hat kurz vorher bei einer Immobilienfirma angefangen zu arbeiten, die seinem Onkel gehört und in der die Clique von früher arbeitet. Eines abends wacht er im Krankenhaus auf. Er wurde in einem Straßengraben nackt und verletzt gefunden. Ohne Erinnerung. Der Junge fühlt sich dem Tod näher als dem Leben. Von der jungen Frau fehlt jede Spur. Er beschließt, sie zu suchen, da er sich irgendwie mit ihr verbunden fühlt. Doch der Alltag verwandelt sich in einen bodenlosen Abgrund und die Suche wird schnell zu einem Alptraum, den niemand beenden wird ...

Portrait

Stefán Máni wurde 1970 in Reykjavík geboren. Er wuchs in der Stadt Ólafsvík in Westisland auf. Stefán Máni hat u.a. in der Fischindustrie und Buchbinderei, sowie mit Jugendlichen und in Nervenheilanstalten gearbeitet. Stefán Mánis erster Roman wurde 1996 veröffentlicht. Seitdem hat er mehrere Bücher geschrieben. Sein 2004 erschienener Roman Svartur á leik wurde 2012 unter der Regie von Óskar Thor Axelsson verfilmt.
Stefán Máni ist dreimaliger Empfänger des isländischen Krimiautorenpreises Blóðdropinn, zuletzt 2014 für den Roman Grimmd. 2006 und 2008 (Skipið) wurde er für The Glass Key, den Skandinavischen Krimiautorenpreis, nominiert. Skipið wurde in Übersetzungen in der Türkei, Italien, Frankreich, Dänemark und Deutschland (Das Schiff) veröffentlicht.
Stefán Máni lebt in Reykjavík.