Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Im Kampf um Gerechtigkeit ist Liebe ein Zeichen von Schwäche. In einem Land voller Tod und Zerstörung hat Kopfgeldjägerin Kyrene nur ein Ziel vor Augen: die Göttin der Vampire zu töten, die sie für das Leiden der Menschen verantwortlich macht.-Getrieben von ihrem Rachedurst und ausgestattet mit einem Schwert, dass von der Göttin der Gerechtigkeit selbst gesegnet wurde, begeht Kyrene-jedoch-ein Verbrechen, dass sie zur Zielscheibe für Sterbliche und Götter macht. Aus Verzweiflung lässt Kyrene sich auf einen Deal mit dem redegewandten Vampirprinzen-Septimus-ein, zu dem sie aber schon bald eine Verbundenheit spürt,-die-ihre Pläne-durchkreuzen-könnte-...-- Besondere Ausstattung: veredeltes Hardcover mit Schutzumschlag, Einband mit Goldprägung, Lesebändchen, Motiv-Farbschnitt in limitierter Erstauflage- Knisternd, dunkel, fesselnd: New Adult Romantasy in einer düsteren Welt mit tödlichen Kreaturen, lauernden Gefahren und prickelnden Beziehungen- Tropes: Enemies to Lovers, Morally Grey Characters, Blood and Secrets, Badass Female- Spice Level: 1/5- TikTok-Bestseller-Erfolg von SPIEGEL-Bestseller-Autorin Carissa Broadbent- The Lion and the Deathless Dark ist der fünfte Band der 'Crowns of Nyaxia'-Serie und der erste Teil von Kyrenes und Septimus' Geschichte.
New Adult Romantasy mit dramatischer Action, grandiosen Twists und einer starken, mutigen Heldin - idealer Stoff für Fans von Vampirromanen und Fantasy Romance.
Carissa Broadbentschreibt düstere Geschichten, seit sie etwa neun Jahre alt ist. Heute verfasst sie ganze Fantasy-Romane mit einer gehörigen Portion knallharter Frauen und einer großen Prise Romantik. Sie lebt mit Mann und Sohn, einem gut erzogenen Kaninchen und einer sehr misstrauischen Katze in Rhode Island. Heike Holtsch studierte Romanistik, Anglistik und Allgemeine Sprachwissenschaft an der Bergischen Universität Wuppertal und Literaturübersetzen an der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf. Sie übersetzt Belletristik, Sachbücher, Biografien und Klassiker. Mit Kolleginnen und Kollegen arbeitet sie zwischendurch immer wieder gern im Team. An der Bergischen Universität Wuppertal hat sie einen Lehrauftrag für Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis. Heike Holtsch lebt mit ihrem Mann in Wuppertal.
Weitere Infos: www.heike-holtsch.de