Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online
bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1300), Technische Universität Dresden (Philosophie), Sprache: Deutsch, Abstract: Zeile 2 : Circa secundum sic proceditur.
Videtur quod illi qui spiritualibus operibus
uacant non excusentur a labore manuum.
<1> II Thessalonicensium III, super illud : Si
quis non uult operari, non manducet, dicit
Glosa Augustini : Dicunt quidam de operibus
spiritualibus hoc Apostolum precepisse; et
postea subdit : Set superflue conantur et sibi
et ceteris caliginem obducere, ut quod utiliter
caritas monet, non solum facere nolint, set
nec intelligere; et ita uidetur quod per
spiritualia opera a labore manuum non
excusentur.
ÜBERSETZUNG: Im zweiten geht es so weiter. Es scheint, dass jene, die
keine geistlichen Werke verrichten, nicht von der Hände
Arbeit entschuldigt seien.
<1> Der 2. Thessalonicher III, über jenes : -Wenn einer
nicht arbeiten will, soll er nicht essen-, sagt die Glosse1
des Augustinus-: -Einige sagen, dass der Apostel dies
über die geistlichen Werke vorgeschrieben habe-; und
später fügt er hinzu: -Aber überflüssig versuchen sie,
sowohl sich als auch Andere in Finsternis zu hüllen, damit
sie das, wozu die Liebe nützlich ermahnt, nicht nur nicht
machen wollen, sondern auch nicht erkennen-; und so
scheint es, dass sie durch geistliche Werke nicht von der
Arbeit der Hände entschuldigt seien.
Zeile 13: <2> Preterea. Inter omnia opera
maxime spiritualia sunt oratio, lectio et
predicatio; set per ista opera non excusantur
aliqui ab opere manuali; ergo etc. Probatio
medie : Augustinus in libro De opere
monachorum : Quid agant qui operari
corporaliter nolunt scire desidero, et cui rei
uacent. Orationibus, inquiunt, et lectionibus
et uerbo Dei ; et postea subdit :
ÜBERSETZUNG: <2> Außerdem. Unter allen Werken sind das Gebet, die
Lektüre und die Predigt die geistlichsten; aber durch diese
Werke entziehen sich Einige nicht der körperlichen
Arbeit; folglich etc. Beweis mittelmäßig: Augustinus
[schreibt] im Buch -Über die Werke der Mönche- : -Was
die tun sollen, die nicht körperlich arbeiten wollen-, will
ich wissen und für welche Sache sie frei sind. -Sie sagen,
für Gebete- und Lektüre -und das Wort Gottes-; weiter
fügt er hinzu: [...]