Translatorik, Translationsdidaktik und Fremdsprachendidaktik

Herausforderungen und Perspektiven. 1. Auflage. 21,6 cm / 15,3 cm / 1,3 cm ( B/H/T )
Buch (Hardcover), 148 Seiten
EAN 9783631736029
Veröffentlicht November 2017
Verlag/Hersteller Peter Lang
67,75 inkl. MwSt.
Teilen
Beschreibung

Das Buch greift aktuelle Forschungsprobleme im Bereich der Translatorik, der Translationsdidaktik und der (Fremdsprachen-)Didaktik auf. Die Autoren betrachten die Sprachenkonstellationen Deutsch und Polnisch sowie Englisch und Polnisch. Sie analysieren unter anderem die Aspekte der Übersetzung von Höflichkeitsformeln und Eigennamen. Sie untersuchen ebenfalls die Funktion von Portfolio im Übersetzungsunterricht als didaktisches Instrument und thematisieren die Bestimmung der Ziele und die Begründung der Beurteilungskriterien für die Übersetzungsleistung in der Fachübersetzung. Den Fokus legen die Beiträger auch auf verschiedene Aspekte der Literaturübersetzerausbildung und betrachten überdies die linguistische Analyse von Reisereportagen, die Personalisierung des Lehrprozesses (Tutoring) sowie Aufgabencharakteristika des Österreichischen Sprachdiploms.

Portrait

Jolanta Hinc arbeitet als Lehrkraft am Institut für Angewandte Linguistik und Translatorik der Universität Gdäsk. Ihre wissenschaftlichen Interessensgebiete sind Mehrsprachigkeit und Translationsdidaktik.

Adam Jarosz ist wissensschaftlicher Mitarbeiter am Institut für Angewandte Linguistik und Translatorik der Universität Gdäsk. Seine wissenschaftlichen Interessen umfassen französisch- und spanischsprachige Literatur und Fremdsprachendidaktik.

Joanna Mampe ist wissenschaftliche Mitarbeiterin am Institut für Russistik und Oststudien. Ihre Forschungsinteressen sind interkulturelle Kommunikation, Fremdsprachenerwerb und die Fremdsprachendidaktik.

Inhaltsverzeichnis

Translatorik - Translationsdidaktik - Fremdsprachendidaktik - Übersetzung von Höflichkeitsformeln und Eigennamen - Portfolio im Übersetzungsunterricht - Ironie und Humor in der Übersetzung - Ausbildung der LiteraturübersetzerInnen - Beurteilungskriterien für die Übersetzungsleistung - Stilistik des Polnischen als Muttersprache in der translatorischen Ausbildung - Tutoring, Reisereportage als didaktisches Mittel - Aufgabencharakteristika des ÖSD

Hersteller
Lang, Peter GmbH
Gontardstraße 11

DE - 10178 Berlin

E-Mail: r.boehm-korff@peterlang.com

Das könnte Sie auch interessieren

Sofort lieferbar
15,95
Lieferbar innerhalb von 3 Wochen
19,95
Sofort lieferbar
12,50
Silke Müller
Schule gegen Kinder
Buch (Hardcover)
Sofort lieferbar
22,00
Hermann Fischer
Klappbares Periodensystem der Elemente - Pe...
Buch (Softcover)
Sofort lieferbar
6,25
Sofort lieferbar
16,95
Jürgen Apel
STARK Biologie - AbiturSkript ab 2026
Buch (Softcover)
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
13,95
Sofort lieferbar
13,95
Thomas Müller
Formelsammlung Mathematik. Mittelschule. Ba...
Buch (Softcover)
Sofort lieferbar
10,75
Sofort lieferbar
9,00
Sofort lieferbar
13,95
Sofort lieferbar
15,95
Sofort lieferbar
7,00
Sofort lieferbar
13,95
Lea Streisand
Berlinerisch
Buch (Hardcover)
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
14,00
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
9,00
Sofort lieferbar
16,95
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
8,95
Sofort lieferbar
17,95
Sofort lieferbar
3,49
Sofort lieferbar
22,99
Sofort lieferbar
8,95
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
35,50
Thomas Auras
Zahlenfuchs 03
Sonstige
Sofort lieferbar
3,90
Verena Labatut
Masterplan Note 1,0 - So lernst du smarter,...
Buch (Softcover)
Lieferbar innerhalb von 2 Wochen
16,00
Sofort lieferbar
6,50
Sofort lieferbar
17,00
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
16,95
Sofort lieferbar
8,95
Andrea Heinrichs
FiNALE Prüfungstraining Zentrale Prüfung 10...
Buch (Softcover)
Sofort lieferbar
13,95
Lieferbar innerhalb von 1-2 Wochen
21,95
Andreas Bernhardt
STARK Deutsch - Abi - Auf einen Blick! 2026...
Buch (Softcover)
Vorbestellbar
13,95
Sofort lieferbar
11,50
Sofort lieferbar
15,95