Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
Tippen Sie einfach auf Teilen:
Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
Czternasty grudnia. Hell's Kitchen, Nowy Jork. Dziesięcioletnia Aniela wychodzi rano z domu, ma cztery dolary oraz malego psa z różową wstążką. Jutro o dziewiątej ktoś przyjdzie zabrac jej dom. Ma mniej niż 24 godziny. W mieszkaniu na piętrze, nad restauracją u zbiegu ulicy 47-ej i 9-ej Alei, pewien mężczyzna ogląda samotnie wiadomości, gdy nagle widelec wypada mu z dloni. Rozpoznaje dziewczynkę na ekranie. Bywają historie, które przeczytasz i są takie, po których jeszcze dlugo nie możesz przestac myślec o pewnym czterolatku imieniu Theo, który przez trzy tygodnie bardzo poważnie zastanawial się, czy zostac astronautą, czy kanapką. Anielka mieszka w Dickens House na Manhattanie. To miejsce, dzięki któremu w tym mieście w ogóle warto życ. Wie też, że jutro o dziewiątej rano to miejsce przestanie istniec, o ile ktoś czegoś nie zrobi. Więc Anielka robi to "coś". Nie dlatego, że ktoś ją o to prosil. Dlatego, że to jej dom. I dom dwadzieściorga trojga innych dzieci. Jej historia zderzy się z historią mężczyzny, który przez pól roku uciekal przed sobą i nie wiedzial, że potrzebuje dziesięciolatki, żeby w końcu się zatrzymac. Z historią Aniola, który pierwszy raz w życiu widzi miasto ośmiu milionów ludzi i rozumie, że żadne opisy tego nie oddają. Z historią ojca, który od roku nie rozmawia z córką i czeka na powód, żeby podnieśc sluchawkę. Z historią dwóch podejrzanych typków, którzy zostają zalani farbą w różnych kolorach wykonują "Bohemian Rhapsody" wewnątrz lodzi podwodnej, Z historią szaleńczego pościg taksówką przez Hell's Kitchen oraz psa o imieniu Reni, który pojawil się znikąd z różową wstążką na szyi i czekal wlaśnie na tę osobę przez bardzo, bardzo dlugi czas. Z historią bialego piórka i z historią miasta, które - jak zawsze, kiedy naprawdę ma to znaczenie - zwraca uwagę. To jest historia, która rozśmieszy twoje dziecko i wzruszy ciebie. Albo rozśmieszy ciebie i wzruszy twoje dziecko. Najprawdopodobniej jedno i drugie jednocześnie. Dla czytelników, którzy kochają historie, w których to dzieci biorą sprawy w swoje ręce, podczas gdy dorośli wciąż próbują się polapac, co robic. Nowy Jork taki, jaki jest naprawdę - para buchająca z wlazów, wózki z jedzeniem halal i choinka pod Rockefeller Center dokladnie o szóstej czterdzieści siedem w Wigilię. Idealna dla 8-12 latka i dla doroslych - wielbicieli Dickensa, O. Henry'ego i specyficznej magii grudniowego Manhattanu. Dla każdego, kto kiedykolwiek czul się maly w bardzo dużym mieście i odkryl, że "maly" to dokladnie ten rozmiar, jakiego wymagalo zadanie. Dla mlodszych oraz tych w drodze wersja audio również dostępna na dedykowanych platformach.
Dr. Darling James Miramey (Dr. D) is an educator, author of middle grade adventure novels, creative industries executive and policy maker, dedicated to weaving education, culture, and creativity into a more inclusive and innovative landscape. With a Ph.D. in Multimedia Communication & Design and an MBA in Management, Dr. Miramey began his career as a teacher in the New York City Public Schools, working in four boroughs with students from K-12. Here, he witnessed firsthand the transformative power of education and sought to merge theory with practice. His commitment to en-suring every voice is heard, regardless of language or back-ground, led him to serve on the Language Access Advisory Committee of Civic Engagement Commission. Additionally, he has collaborated with stakeholders to drive positive change at the grassroots level as a member of the Community Educa-tion Council for Districts 3 and 14, as well as a CCELL member and The City of New York Board of Education Mayoral Appointee. As a Multilingual Communication Spe-cialist, Dr. Miramey believes in the power of effective storytell-ing to bridge cultural divides. He has developed inclusive, mul-tilingual communication strategies that resonate with diverse audiences and crafted multimedia content that inspires and educates. His work includes curating exhibitions and projects, which celebrates cultural exchange. With a proven track record in leadership, management, and strategic planning, Dr. Miramey is poised to drive innovation in educational pro-gramming by merging creativity with academic rigor. His ulti-mate goal is to foster a culture of equity and excellence, ensur-ing that every student has access to exceptional educational opportunities. He invites others to join him in shaping a brighter, more inclusive future for New York City's students.