Installieren Sie die genialokal App auf Ihrem Startbildschirm für einen schnellen Zugriff und eine komfortable Nutzung.
                    
                        
Tippen Sie einfach auf Teilen:
                         Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
                        Und dann auf "Zum Home-Bildschirm [+]".
                    
                
Bei genialokal.de kaufen Sie online bei Ihrer lokalen, inhabergeführten Buchhandlung!
Ihr gewünschter Artikel ist in 0 Buchhandlungen vorrätig - wählen Sie hier eine Buchhandlung in Ihrer Nähe aus:
 
    La luz del tranvía eléctrico se reflejaba pálidamente aquí y allá en el techo y en las partes altas de los muebles. Światlo tramwaju elektrycznego padalo blado tu i ówdzie na suficie i na wyższych partiach mebli Pero abajo, al nivel de Gregor, estaba oscuro. ale na dole, na poziomie Gregora, bylo ciemno Se empujó lentamente hacia la puerta para ver qué había sucedido allí. Powoli pchnąl się w stronę drzwi, by zobaczyc, co się tam wydarzylo Todavía era torpe con sus antenas, que sólo ahora aprendió a apreciar. Wciąż byl niezdarny ze swoimi czulkami, które dopiero teraz nauczyl się doceniac Su lado izquierdo parecía tener una cicatriz larga y desagradablemente apretada. Jego lewy bok wydawal się miec jedną dlugą, nieprzyjemnie napiętą bliznę y tuvo que cojear literalmente sobre sus dos filas de patas i musial doslownie utykac na swoich dwóch rzędach nóg Por cierto, una de las piernas resultó gravemente herida durante los incidentes de la mañana. Nawiasem mówiąc, jedna z nóg zostala poważnie ranna podczas porannych incydentów Fue casi un milagro que sólo una de sus piernas estuviera herida Graniczy z cudem, że tylko jedna z jego nóg zostala zraniona y arrastró su pierna sin vida i wlókl nogę bez życia Sólo cuando llegó a la puerta se dio cuenta de lo que realmente lo había atraído hasta allí. Dopiero gdy dotarl do drzwi, zdal sobie sprawę, co go tam zwabilo Fue el olor de algo comestible lo que lo había atraído allí. Przyciągnąl go tam zapach czegoś jadalnego